Качества человека или черты его характера – очень важная составляющая словарного запаса, ведь в общении мы часто вынуждены описывать того или иного человека, давая оценку его характеру. Например:
All the shop assistants in that store had always been very friendly. But when I tried on a skirt there one of them told me it would look better on a younger person. I understand she was trying to be honest, but it was a bit insensitive of her. |
Все продавцы в этом магазине всегда были очень дружелюбны. Но когда я примеряла юбку, одна из них сказала мне, что она будет выглядеть лучше на ком-то помоложе. Я понимаю, что она старалась быть честной, но это было немного бестактно с ее стороны. |
Качества человека на английском языке – это зачастую слова, относящиеся к различным областям, описывающим черты характера. Довольно распространенной частью речи, служащей цели описания характера, является прилагательное. Однако зачастую характер описывают и другие части речи, например, существительное, а также словосочетания. И все они дают ответ на вопрос: «Что он/она за человек?» – What is he/she like?
Attitude towards other people / Отношение к другим людям
Основные характеристики, описывающие отношение человека к другим людям можно представить в виде следующей таблицы антонимов:
positive characteristics / положительные качества |
negative characteristics / отрицательные качества |
friendly – дружелюбный All the waiters in this restaurant are very friendly. – Все официанты в этом ресторане очень дружелюбные. |
unfriendly – недружелюбный, неприветливый Jack has some problems in making good contacts to other people because he is rather unfriendly.- У Джека есть некоторые проблемы в поддержании контакта с другими людьми, потому что он довольно неприветлив. |
warm – теплый, приветливый, приятный в общении I enjoyed communicating with Jane because she is very warm and friendly. – Я с удовольствием общался с Джейн, потому что она очень приветливая и дружелюбная. |
cold – холодный, сухой в общении Harry never smiles when talking. He is always very official and cold. – Гарри никогда не улыбается, когда разговаривает. Он всегда очень официален и холоден. |
kind – добрый Ann is kind: she always cares about others. – Энн – добрая: она всегда заботится об окружающих. |
unkind – злой, недобрый In fairy tales unkind characters never win. – В сказках недобрые персонажи никогда не побеждают. |
nice – милый, хороший His cousin Alice is a very nice girl. – Его кузина Алиса очень хорошая девушка. |
horrible – ужасный A horrible old man lived in the cave. – Ужасный старик жил в пещере. |
pleasant – приятный Everybody likes pleasant people. – Всем нравятся приятные люди. |
unpleasant – неприятный Nobody likes unpleasant people. – Никому не нравятся неприятные люди. |
generous – щедрый Women prefer generous men. – Женщины предпочитают щедрых мужчин. |
mean – скупой; подлый If a man is mean, he will hardly enjoy success with women. – Если мужчина скуп, он едва ли будет пользоваться успехом у женщин. |
sensitive – чувствительный; тактичный My daughter is a very sensitive girl. – Моя дочь очень чувствительная девочка. |
insensitive – бесчувственный; бестактный It was insensitive of you to say Jessica was fat. – Это было бестактно с твоей стороны сказать, что Джессика толстая. |
funny – забавный; веселый Tom is very funny, so he is enjoyable to be with. – Том очень забавный, поэтому с ним приятно проводить время. |
boring – скучный My neighbor is extremely boring that’s why I avoid him. – Мой сосед ужасно скучный, поэтому я избегаю его. |
honest – честный George always tells the truth. He is an honest man. – Джордж всегда говорит правду. Он – честный человек. |
dishonest – нечестный Andy often deceives other people. He is a dishonest man. – Энди часто обманывает других людей. Он – нечестный человек. |
polite – вежливый Tony is very polite that’s why my granny likes him. – Тони очень вежливый, поэтому он нравится моей бабушке. |
impolite – невежливый I disapprove of Tom’s behaviour. He was very impolite. – Я не одобряю поведение Тома. Он был очень невежлив. |
Если человек получает удовольствие от общения с другими, то к нему применимы прилагательные sociable – общительный и gregarious – коммуникабельный (чаще встречается в письменной речи, нежели в устной). Если же он испытывает затруднения в общении, то подходящим прилагательным будет shy – застенчивый.
Человека, который склонен не соглашаться с другими, характеризуют прилагательные quarrelsome – сварливый, вздорный и argumentative – спорящий.
Другие качества характера, описывающие отношения с окружающими людьми:
easy-going |
спокойный |
even-tempered |
уравновешенный |
laid-back |
спокойный, расслабленный |
trustworthy |
благонадежный |
reliable |
надежный |
sincere |
искренний |
jealous |
ревнивый; завистливый |
envious |
завистливый |
cruel |
жестокий |
rude |
грубый |
ill-mannered |
невоспитанный |
discourteous |
невежливый |
Describing intellectual ability / Описание интеллектуальных способностей
Прилагательные, описывающие интеллектуальные способности человека с положительной стороны представлены в таблице ниже:
intelligent |
умный, грамотный |
Fred is a very intelligent man – it’s so interesting to talk to him. |
Фред очень умный человек – с ним настолько интересно разговаривать. |
bright |
умный, смышленый |
Dan is not a very bright pupil, but he is very diligent. |
Дэн не очень смышленый ученик, но он очень старательный. |
clever |
умный |
It was very clever of you. |
Это было очень умно с твоей стороны. |
broad-minded |
обладающий широким кругозором |
Reading is very important because it makes people broad-minded. |
Чтение очень важно, потому что оно расширяет кругозор людей. |
sharp |
сообразительный, проницательный |
In spite of his age the young boy was very sharp in commerce. |
Несмотря на свой возраст, мальчик был очень сообразительным в коммерции. |
shrewd |
проницательный |
My granny is so shrewd that I can be a bit frightened if she can read my thoughts. |
Моя бабушка настолько проницательна, что я порой побаиваюсь, а не может ли она читать мои мысли. |
able |
способный |
All you need for successful work is to find a pair of able people. |
Все, что тебе нужно для успешной работы – это найти пару способных людей. |
gifted |
одаренный |
There are a lot of gifted children at this art school. |
В художественной школе есть много одаренных детей. |
talented |
талантливый |
If you are talented we’ll be happy to see you at our program. |
Если вы талантливы, мы будем рады видеть вас на нашей программе. |
brainy (разговорное) |
башковитый |
George is a brainy guy. He’ll find a way out. He always does. |
Джордж – башковитый парень. Он найдет выход. Он всегда находит. |
Важным выражением из этой сферы является common sense – здравый смысл:
I didn’t expect Jessica to do such a stupid thing. She has a lot of common sense and always thinks in a practical way. |
Я не ожидал, что Джессика совершит такую глупость. У нее много здравого смысла и всегда рассуждает с практической точки зрения. |
Отрицательные характеристики интеллекта человека и нехватка умственных способностей также широко представлены в английском языке:
stupid |
глупый, тупой |
foolish |
глупый, дурацкий, придурковатый |
narrow-minded |
обладающий узким кругозором |
half-witted |
полоумный |
simple |
простодушный, наивный |
silly |
глупый |
brainless |
безмозглый |
daft (разговорное) |
глупый, идиотский |
dumb |
тупой |
dim |
бестолковый |
Иногда развитые интеллектуальные способности нацелены на то, чтобы приносить вред другим людям путем обмана, и являются скорее отрицательными характеристиками человека, например:
cunning |
хитрый |
crafty |
коварный, пронырливый |
sly |
хитрый, лукавый |
Attitude towards life / Отношение к жизни
pessimistic |
пессимистичный |
optimistic |
оптимистичный |
extraverted |
экстраверт |
introverted |
интроверт |
tense |
нервный |
wound-up |
заведенный, на взводе |
stressed-out |
психованный |
relaxed |
расслабленный |
sensible |
разумный |
down-to-earth |
практичный |
Describing character in work situations / Описание характера в рабочих ситуациях
positive characteristics / положительные качества |
negative characteristics / отрицательные качества |
hard-working – трудолюбивый Daniel is hard-working, so he will be a good employee. / Дэниел трудолюбивый, поэтому он станет хорошим работником. |
lazy – ленивый Richard is so lazy that he walks his dog around the only tree in his yard. / Ричард настолько ленив, что выгуливает свою собаку вокруг единственного дерева в своем дворе.
|
punctual – пунктуальный |
not punctual; always late – не пунктуальный; всегда опаздывающий |
reliable – надежный |
unreliable – ненадежный |
flexible – гибкий |
inflexible – негибкий |
ambitious – амбициозный |
not ambitious – не амбициозный |
Близкие по смыслу, но разные по оценке характеристики человека
Некоторые качества характера человека могул быть положительными или отрицательными в зависимости от нашей точки зрения. Слова, приведенные в колонке справа, означают по сути то же, что и слова в левой колонке, но несут скорее негативную коннотацию в отличие от положительной оценки слов слева.
determined – решительный |
stubborn – упрямый; obstinate – строптивый; pig-headed – несговорчивый |
economical – экономичный |
stingy – жадный |
self-confident – уверенный в себе |
arrogant – высокомерный, самоуверенный |
unconventional – неординарный |
eccentric – эксцентричный |
frank – чистосердечный, откровенный |
blunt – прямолинейный, резкий |
inquiring – любознательный; curious – любопытный |
nosy – чересчур любопытный, сующий свой нос в чужие дела |
Словарный запас английского языка богат на слова, характеризующие черты характера человека. По мере изучения этого прекрасного языка вы сможете пополнить список слов, приведенных в данной статье другими лексическими единицами, служащими описанию качеств человека.
Автор- Александра Певцова