Настоящее совершенное продолженное время – явление, на первый взгляд, немного парадоксальное в английском языке: как действие может быть одновременно свершившимся и продолжающимся? Разберемся с помощью конкретного примера:
The sun is shining and it isn’t raining. But the leaves of the trees, the grass and the ground are wet.
It has been raining. |
Светит солнце, и нет дождя. Но листва деревьев, трава и почва сырые.
Прошел дождь. |
В предложенном выше примере рассматривалось действие, продолжавшееся некоторое время, начиная с некоего момента в прошлом, и только что закончившееся. От времен группы Continuous данная форма получила обязательную длительность действия, а от времен группы Perfect – наличие некоего результата от свершившегося действия (в нашем случае это сырые листья, трава и почва).
Однако возможны ситуации, когда действие, продлившееся до настоящего момента, не завершается, а продолжается дальше. В таких ситуациях также употребляется Present Perfect Continuous, но обычно указывается временная продолжительность действия вплоть до настоящего момента, например:
It is raining at the moment. It started raining three hours ago and it is still raining.
It has been raining for three hours. |
В настоящее время идет дождь. Он начался три часа назад и все еще идет.
Дождь идет уже три часа. |
В этом случае указанная продолжительность действия представляет собой некий весомый результат для настоящего.
Утвердительное предложение
Структура предложения в Present Perfect Continuous основывается на сочетании элементов тех временных групп, которые включены в название: Present указывает на то, что первый (и главный) вспомогательный глагол будет стоять в настоящем времени, Perfect – на то, что этим вспомогательным глаголом будет have/has, а затем последует третья форма некоего глагола, а Continuous – на то, что в третьей форме будет стоять глагол to be, за которым последует смысловой глагол с окончанием –ing. В итоге получается следующая схема построения сказуемого:
have/has been Ving
Вот несколько примеров утвердительных предложений со сказуемым в настоящем совершенном продолженном времени:
I’m out of breath. I ‘ve been running. | Я запыхался. Я бегал. |
Janet is still watching television. She has been watching television since she came back from school. | Джанет все еще смотрит телевизор. Она смотрит телевизор с тех пор, как она вернулась из школы. |
Adam is exhausted. He has been working very hard. | Адам вымотан. Он упорно трудился. |
Отрицание
При построении отрицательного предложения в данной временной форме следует помнить, что частица not добавляется к первому вспомогательному глаголу (haven’t /hasn’t). Проследим это явление на конкретных примерах:
He hasn’t been running. He isn’t out of breath and he isn’t sweating. | Он не бегал. Он не запыхался и не вспотел. |
Mary hasn’t been learning English for two years. She can’t say a word in English. | Мери не учила английский два года. Она не может сказать ни слова по-английски.
|
We haven’t been waiting for the bus. It arrived as soon as we came. | Мы не ждали автобус. Он прибыл, как только мы подошли. |
В силу специфики данной временной формы употребление ее в отрицательных предложениях несколько ограничено узким контекстом.
Вопросы
Общие вопросы со сказуемым в данной временной форме строятся за счет переноса вспомогательного глагола на первое место:
Have/Has + S + been Ving … ?
|
You look so tired. Have you been working all night? | Ты выглядишь таким уставшим. Ты работал всю ночь? |
Have you been looking for me? | Ты искал меня? | |
Has Jane been learning German since February? | Джейн учит немецкий язык с февраля? |
При построении специального вопроса к этой же схеме добавляется вопросительное слово, которое и займет первое место в предложении:
Wh + have/has + S + been Ving … ?
|
Where have you been hiding? Everybody is looking for you. | Где ты прятался? Все тебя ищут. |
What have you been writing all the time during the meeting? | Что ты писал все время на протяжении собрания? | |
How long have they been walking in the rain? They are so dirty! | Как долго они гуляли под дождем? Они такие грязные? |
Вопрос к подлежащему также начинается с вопросительного слова – Who (кто) или What (что)– но в данном случае оно заменяет подлежащее, играет его роль, поэтому другого подлежащего в предложении быть не может, и слова выстраиваются в следующую схему:
Who/What + has + been Ving … ?
|
Who has been watching TV in the sitting room? It is still on. | Кто смотрел телевизор в гостиной. Он все еще включен. |
What has been happening in my room? It ‘s in such a mess! | Что происходило в моей комнате? Она в таком беспорядке! | |
Who has been waiting for Julia all his life? | Кто ждал Джулию всю свою жизнь? |
Альтернативный вопрос предусматривает выбор между двумя или более опциями, выраженный посредством союза or/или и строится так же, как и общий вопрос:
Have/Has + S + been Ving … or … ?
|
You look exhausted. Have you been jogging in the morning or working all night? | Ты выглядишь вымотанным. Ты бегал утром или работал всю ночь? |
Have you been waiting for me or for Paul? | Ты ждал меня или Пола? | |
Has Alice been travelling through Africa since March or since April? | Элис путешествует по Африке с марта или с апреля? |
Вопрос-«ярлычок», необходимый для выражения сомнения в содержании того или иного предложения, называемый также разделительным вопросом, строится при помощи вспомогательного глагола haven’t/hasn’t для утвердительного и have/has для отрицательного предложения, за которым следует соответствующее подлежащее, выраженное личным местоимением:
…утвердительное…, haven’t/hasn’t + SP? | It has been snowing, isn’t it? | Прошел снег, не так ли? |
Maria has been learning English for two years, hasn’t she? | Мария учит английский уже два года, не так ли? | |
Tom has been smoking too much recently, hasn’t he? | Том курит слишком много в последнее время, не правда ли? | |
…отрицательное…, have/has + SP? | You haven’t been looking for us, have you? | Вы не искали нас, не правда ли? |
Ann hasn’t been working for two hours, has she? | Энн не работала в течение двух часов, не правда ли? | |
The girls haven’t been swimming, have they? | Девочки не плавали, не правда ли? |
Употребление
Как уже было сказано выше, сказуемое в Present Perfect Continuous выражает действие, начавшееся в прошлом, продолжавшееся какое-то время, и либо закончившееся только что, либо продолжающееся, но в такой ситуации бывает указана его продолжительность:
действие, закончившееся только что | I’m in the garage. My hands are dirty. I have been repairing my car. | Я в гараже. Мои руки грязные. Я ремонтировал машину. |
действие продолжающееся с указанием его продолжительности | Mary and Jane look tired. They have been playing tennis for two hours already and they aren’t going to stop. | Мери и Джейн выглядят уставшими. Они играют в теннис уже на протяжении двух часов, и они не собираются останавливаться. |
На необходимость употребления временной формы Present Perfect Continuous в предложении часто указывают слова-маркеры – предлоги since (c; c тех пор, как) и for (в течение, на протяжении).
Часто путаницу вызывают спорные ситуации выбора употребления времен Present Perfect и Present Perfect Continuous. Для того, чтобы не допустить недоразумений, рассмотрим разницу в сфере употребления этих двух схожих временных форм на конкретных примерах:
Present Perfect | Present Perfect Continuous |
действие завершено, и это создает определенный результат в настоящем | действие длилось до настоящего момента, и именно эта длительность важна |
The walls in the room were white. Now they are orange. Tom has painted them. | Tom’s clothes are covered in paint. He has been painting his room. |
Стены в комнате были белыми. Сейчас они оранжевые. Том их покрасил. | Одежда Тома покрыта краской. Он красил свою комнату. |
важен результат – покрашенные стены, неважно, сколько времени было потрачено на процесс покраски | неважно, покрашена ли комната до конца, то есть не важен результат, но важна продолжительность, которая и привела к запятнанной одежде |
Временная форма Present Perfect Continuous, хотя и является ограниченной узким контекстом, встречается в живой английской речи довольно часто, доказывая тот факт, что ситуации, в которых важна именно длительность действия, довольно широко распространены.
Автор- Александра Певцова