Возможно, прозвучит, как каламбур, но глагол to play играет важную роль в формировании многих английских устойчивых фраз и словосочетаний. В своем основном значении он соответствует русскому глаголу «играть»:
Jack plays football for the school team every Saturday. |
Джек играет в футбол за школьную команду каждую субботу. |
His words played an important part in our conversation. |
Его слова сыграли важную роль в нашем диалоге. |
Our puppy often plays with its tail. It looks so funny! |
Наш щенок часто играет со своим хвостом. Это выглядит так забавно! |
Однако у данного глагола имеются отдельные оттенки значения, о которых стоит рассказать отдельно.
Оттенки значения
играть, поиграть, сыграть |
James plays the guitar brilliantly. |
Джеймс превосходно играет на гитаре. |
исполнять (роль) |
In Shakespeare’s England all the parts on the stage were played by men. |
В Англии времен Шекспира все роли на сцене исполнялись мужчинами. |
воспроизводить (запись, музыку) |
I always know when my neighbours’ children have come back home from school as they play their terrible music so loudly. |
Я всегда знаю, когда дети моих соседей вернулись домой из школы, потому что они так громко слушают (воспроизводят) свою ужасную музыку. |
флиртовать |
Ann played with some of her colleagues and didn’t make a secret of it. |
Энн флиртовала с некоторыми из своих коллег и не делала из этого секрета. |
прикинуться, притвориться |
Tom suddenly played deaf as soon as Sarah started to ask him about his debts. |
Том вдруг прикинулся глухим, как только Сара начала расспрашивать его о его долгах. |
сделать ход |
The grandmaster played with a rook. |
Гроссмейстер сделал ход ладьей. |
спекулировать, играть (на бирже) |
George’s mother didn’t approve of his playing the stock market. |
Мама Джорджа не одобряла того, что он играл на бирже. |
иметь люфт, шататься |
If the steering wheel of a car is playing it can sometimes be very dangerous. |
Если у машины присутствует люфт в рулевом колесе, это иногда может быть очень опасно. |
Грамматические особенности
В отличие от русского глагола «играть» не требует предлога для управления дополнением. Сравним:
My little brother plays chess better than I do. |
Мой маленький брат играет в шахматы лучше, чем я. |
His daughter plays the violin not very well. |
Его дочь играет на скрипке не очень хорошо. |
Таким образом, в отличие от соответствующего русского глагола, являющегося непереходным, английский глагол to play относится к числу переходных глаголов. А это, в свою очередь говорит о возможности для данного глагола употребляться в формах страдательного залога Passive Voice.
С точки зрения подчинения правилам образования грамматических форм, то здесь следует отметить, что глагол to play принадлежит к числу правильных глаголов. Это, в свою очередь означает, что три основные формы, приведенные в таблице ниже, образованы согласно правилам:
the Infinitive (инфинитив, начальная форма) |
the Past Simple Tense (прошедшее простое время) |
the Past Participle (причастие прошедшего времени) |
to play |
played |
played |
Jessica was sure she was able to play Juliet but the stage manager had another opinion. / Джессика была уверена, что сможет сыграть Джульетту, но режиссер имел другое мнение. |
My little sister played the violin better than I did. / Моя младшая сестра играла на скрипке лучше меня. |
Jack has never played the main part in a film or a play. / Джек никогда не играл главную роль в фильме или спектакле. |
Вторая и третья формы в данном случае получили окончание –ed. При этом следует учитывать, что буква «y» сохраняется при добавлении этого окончания, как и у всех глаголов, где «у» предшествует гласная. Если же перед «у» стоит согласная, то «у» превращается в «i» при добавлении окончания –ed (сравним: to try – tried-tried).
Примеры употребления глагола to play в различных временных формах активного залога:
Simple |
Continuous |
Perfect |
Perfect Continuous |
|
Present |
the Present Simple Tense play/ plays I often play tennis in a sports club after work. / Я часто играю в теннис в спортивном клубе после работы . |
the Present Continuous Tense
am/is/are playing We are playing an interesting game. Would you like to join us? / Мы играем в интересную игру. Не хочешь ли присоединиться к нам? |
the Present Perfect Tense have / has played She has never played a musical instrument in her life. / Она никогда в своей жизни не играла на музыкальном инструменте. |
the Present Perfect Continuous Tense have / has been playing Jane has been playing with her new friends in the garden for two hours. / Джейн играет со своими новыми друзьями в саду вот уже два часа. |
Past |
the Past Simple Tense played Arthur played Hamlet in that play last week. / Артур сыграл Гамлета в том спектакле на прошлой неделе. |
the Past Continuous Tense was/were playing When the parents returned all the children were playing poker in the sitting room. It looked alarming and funny at the same time. / Когда родители вернулись, все дети играли в покер в гостиной. Это выглядело настораживающее и забавно одновременно. |
the Past Perfect Tense had played James and Sarah had already played a tennis match when their friends came to the court. / Джеймс и Сара сыграли один теннисный матч, когда их друзья пришли на корт. |
the Past Perfect Continuous Tense had been playing As we saw Tom, he had been playing cards for three hours and had lost all the money he had on him. / Когда мы видели Тома, он уже три часа играл в карты и проиграл все деньги, которые у него были с собой. |
Future |
the Future Simple Tense will play I think we will play football next Friday after school. / Я думаю, мы будем играть в футбол в следующую пятницу после школы. |
the Future Continuous Tense will be playing At this time tomorrow I will be playing chess with my friend, I suppose. / В это же время завтра я буду играть в шахматы с моим другом, я полагаю. |
the Future Perfect Tense will have played By the time you enter the gym we will have played the match until the end. / К тому времени, как ты войдешь в спортзал, мы уже сыграем матч до конца. |
the Future Perfect Continuous Tense will have been playing By 10 o’clock they will already have been playing chess for five hours. / В 10 часов будет уже пять часов, как они играют в шахматы. |
Как уже было сказано выше, глагол to play может употребляться в страдательном залоге. При этом таблица временных форм Passive Voice выглядит следующим образом:
Simple |
Continuous |
Perfect |
Perfect Continuous |
|
Present |
Ice hockey is played in winter. / В хоккей на льду играют зимой. |
The match is being played very slowly and many viewers are bored. / Матч проигрывался очень медленно, и многие зрители скучали. . |
Such kind of games has never been played in our provincial town. / В такого рода игры никогда не играли в нашем провинциальном городке. |
– |
Past |
The football match between these two teams was played last Tuesday. / Футбольный матч между этими двумя командами был сыгран в прошлый вторник. |
When we came to the stadium the football match was being played. /Когда мы пришли на стадион, футбольный матч уже шел. |
Computer games had been played before the parents returned. / В компьютерные игры поиграли до того, как вернулись родители. |
– |
Future |
This role will be played by an unknown young actress. / Эта роль будет сыграна неизвестной молодой актрисой. |
– |
The game of chess will have been played by the time the new players come. / Партия в шахматы будет сыграна к тому времени, как придут новые игроки. |
– |
Фразовые глаголы с основой to play
to play around |
наводить беспорядок |
Why are you always playing around? Your room is in a mess! |
Почему ты всегда наводишь беспорядок? В твоей комнате такой бардак! |
манипулировать |
Don’t try to play around with me! |
Не пытайся манипулировать мной! |
|
флиртовать, заводить любовную связь, интрижку |
Jill used to play around with her male colleagues. But now she is married. |
Джил раньше флиртовала с коллегами-мужчинами. Сейчас она замужем. |
|
to play back |
воспроизвести (аудио- или видеозапись) |
This record is very old, but I’ll try to play it back. |
Эта запись очень старая, но я попытаюсь воспроизвести ее. |
to play down |
преуменьшать |
Don’t play down your merits! |
Не преуменьшай своих заслуг! |
снизить требования |
If you don’t get what you want you should either work harder to achieve it or play down your wishes. |
Если ты не получаешь того, что хочешь, тебе следует либо упорнее трудиться, чтобы достичь этого, либо опустить планку своих желаний. |
|
to play off |
разыгрывать |
Are you going to play off this card? |
Ты собираешься разыграть эту карту? |
натравливать |
Don’t play them off with each other. |
Не натравливай их друг на друга. |
|
to play along |
подыграть |
I’m going to make a prank. Play me around, please! |
Я собираюсь устроить розыгрыш. Подыграй мне, пожалуйста! |
to play on / upon |
играть, продолжить игру |
We are going to play on. |
Мы будем продолжать играть. |
to play |
сыграть до конца |
Don’t you want to play this game out? |
Вы не хотите сыграть эту игру до конца? |
to play |
капризничать |
The child is playing up. Just leave it alone! |
Ребенок капризничает. Просто оставь его одного! |
рекламировать |
This firm can play up your production very well. |
Эта фирма сможет разрекламировать вашу продукцию очень хорошо. |
|
вести себя мужественно |
I like films and books where men play up. |
Я люблю фильмы и книги, в которых мужчины ведут себя мужественно. |
Устойчивые выражения
to play the wet blanket |
расхолаживать |
Stop playing the wet blanket with the children! |
Прекрати расхолаживать детей! |
to play the buffoon |
валять дурака, строить из себя шута |
Don’t play the buffoon during the meeting, please! |
Не валяй дурака на собрании, пожалуйста! |
to play cards |
играть в карты |
Playing cards can be very addictive. |
Игра в карты может вызывать сильную зависимость. |
to play the races |
играть на скачках |
Playing the races was very popular in the first half of the twentieth century. |
Игра на скачках была очень популярна в начале двадцатого века. |
to play the stock market |
играть на бирже |
They say that playing stock market can bring lots of money. |
Говорят, что игра на бирже может принести много денег. |
Автор- Александра Певцова