К числу неправильных английских глаголов принадлежит глагол to leave с ключевым значением «оставлять», «покидать». Для этого глагола характерен целый ряд значений, в целом, похожих на данное выше ключевое значение, в частности:
уходить, уезжать |
What time does the train leave? |
Во сколько отходит поезд? |
направляться уезжать (+ for) |
They are going to leave London for Manchester. |
Они собираются уехать из Лондона в Манчестер. |
оставлять |
You can leave your umbrella at home. The weather is fine and it isn’t going to rain. |
Ты можешь оставить свой зонт дома. Погода прекрасная и дождя не будет. |
оставить после себя |
That famous writer left an important footprint in the literature of the country. |
Тот знаменитый писатель оставил после себя важный след в литературе страны. |
забыть, оставить вещь где-то |
I am sorry. I’ve left my copy-book at home. |
Извините, я забыл свою тетрадь дома. |
бросить, покинуть |
Sarah is so sad because Marc has left her. They used to be together, but now they are apart. |
Сара так грустит, потому что Марк ее бросил. Раньше они были вместе, а теперь они далеки друг от друга. |
оставить в каком-то состоянии |
Don’t leave your purchases unpaid. |
Не оставляй свои покупки неоплаченными. |
перенести, отложить |
The meeting was left until the next Tuesday. |
Собрание было отложено до следующего вторника. |
завещать, оставить в наследство |
An old miller left his mill to the eldest son, the donkey – to the middle son, and the youngest son only inherited his cat. |
Один старый мельник завещал (оставил) свою мельницу старшему сыну, осла – среднему сыну, а самый младший сын унаследовал только его кота. |
остаться в остатке, получаться в итоге |
Sam had five apples. He ate two of them. How many apples were left? |
У Сэма было пять яблок. Он съел два из них. Сколько яблок осталось? |
поручить, предоставить |
Leave this difficult task for me. I am experienced enough to solve it by myself. |
Предоставь это трудное задание мне. Я достаточно опытен, чтобы решить его самостоятельно. |
отпустить на волю, не удерживать |
Leave your pigeons in the spring sky. They are so beautiful! |
Отпусти своих голубей в весеннее небо. Они так красивы! |
пройти мимо, миновать |
I thought they would be able to leave that trap. Unfortunately I was wrong. |
Я думал, они смогут миновать эту ловушку. К сожалению, я был не прав. |
Грамматические формы глагола to leave
Принадлежность глагола to leave к числу неправильных для изучающих английский язык означает необходимость запомнить три основные формы, представленные в следующей таблице:
the Infinitive (инфинитив, начальная форма) |
the Past Simple Tense (прошедшее простое время) |
the Past Participle (причастие прошедшего времени) |
to leave |
left |
left |
We decided to leave at 8.30 a.m. next morning. /Мы решили уехать в 8.30 следующим утром. | John’s family left Edinburgh for Liverpool in 1989. / Семья Джона уехала из Эдинбурга в Ливерпуль в 1989 году. | I have left my glasses somewhere and now I can’t find them. / Я где-то оставил свои очки и теперь я не могу найти их. |
Принадлежность глагола to leave к числу переходных глаголов говорит о его частой потребности употребляется в предложении вместе с прямым дополнением .
You don’t leave another way out for me. | Ты не оставляешь мне другого выхода. |
Don’t leave me alone without any help. | Не оставляй меня одного безо всякой помощи. |
Jason is constantly leaving his things everywhere. It is so irritating! | Джейсон постоянно оставляет свои вещи повсюду. Это так раздражает! |
Глагол to leave активно употребляется в следующих временных формах Active Voice. Для наглядности и удобства эти формы систематизированы в такой таблице:
Simple |
Continuous |
Perfect |
Perfect Continuous |
|
Present |
leave / leaves Matthew leaves his home at 8 o’clock every morning. / Мэтью уходит из дома в 8 часов каждое утро. |
am / is / are leaving Right now I am leaving my native town for Moscow. / Прямо сейчас я уезжаю из моего родного города в Москву. |
have / has left Mary has left Sam. They aren’t going out together anymore. / Мери бросила Сэма. Они больше не встречаются. |
have / has been leaving You have been leaving your working place for twenty minutes. Will we ever get home? / Ты уже двадцать минут уходишь со своего рабочего места. Мы когда-нибудь попадем домой? |
Past |
left My brother left his car keys at my place yesterday. / Мой брат оставил свои ключи от машины у меня вчера. |
was / were leaving As I saw Helen, she was leaving her house in Cambridge. / Когда я видел Хелен, она покидала свой дом в Кембридже. |
had left Andrew had left his girlfriend before he realized that he was really in love with her. / Эндрю бросил свою девушку, прежде чем осознал, что был действительно влюблен в нее. |
had been leaving By the time I called Ann she had been leaving her drugstore for fifteen minutes. She just can’t go away quickly. / К тому времени, как я позвонил Энн, она уже пятнадцать минут уходила из своей аптеки. Она просто не может уйти быстро. |
Future |
will leave You will leave many important things to achieve more. / Ты оставишь многие важные вещи для того, чтобы достичь большего. |
will be leaving At 11 o’clock I will be leaving for Saint Petersburg, I think. / В 11 часов я буду отправляться в Санкт Петербург, я думаю. |
will have left By this time tomorrow Jane will have left London for New York. / К этому времени завтра Джейн улетит из Лондона в Нью-Йорк. |
will have been leaving Anthony will have been leaving Jennet many times, but he won’t be able to go away forever and he will come back every time. / Энтони будет уходить от Дженнет много раз, но он так и не сможет уйти навсегда и будет возвращаться каждый раз. |
То, что глагол to leave принадлежит к группе transitive verbs, то есть переходных глаголов , предопределило наличие у него форм Passive Voice (страдательного залога) .
Simple |
Continuous |
Perfect |
Perfect Continuous |
|
Present |
This money is left here for the poor. / Эти деньги оставляют здесь для бедных. |
Just imagine how many people are being left by their sweethearts right now. /Только представь, как много людей покидают их возлюбленные прямо сейчас. |
This suitcase has been left here and we can’t find its owner. / Этот чемодан оставили здесь, и мы не можем найти владельца. |
– |
Past |
This letter was left on the desk in your room yesterday. / Это письмо было оставлено на письменном столе в твоей комнате вчера. |
All the toys were being left by the children without any regret as they knew they were leaving for the sea. / Все игрушки оставлялись детьми без малейшего сожаления, поскольку ни знали, что уезжают на море. |
That suitcase had been left there before I went in. / Тот чемодан был оставлен там прежде, чем я вошел. |
– |
Future |
Your letters will be left in your postbox tomorrow morning. /Ваши письма будут оставлены в вашем почтовом ящике завтра утром. |
– |
All your letters will have been left in your postbox tomorrow by the time you come back home. /Все ваши письма будут оставлены в вашем почтовом ящике к тому времени, как вы вернетесь домой. |
– |
Фразовые глаголы на основе глагола to leave
to leave around |
оставить, где попало |
Don’t leave your things around! Your room looks very messy. |
Не оставляй свои вещи, где попало! Твоя комната выглядит очень грязной. |
to leave aside |
оставить без внимания, обойти, отложить |
The local officials are trying to leave the problem of bad roads aside. |
Местные власти пытаются оставить без внимания проблему плохих дорог. |
to leave behind |
опередить, оставить позади |
The Kenyan runner left all his rivals far behind. |
Кенийский бегун оставил далеко позади всех своих соперников. |
to leave for |
уехать в каком-либо направлении |
We are going to leave for France next week. |
Мы собираемся уехать во Францию на следующей неделе. |
to leave for/to |
оставлять на чье-либо усмотрение, оставлять на кого-либо |
Tom left all his tasks for (to) you because he is ll now. |
Том оставил все свои задания на тебя, потому что он сейчас болен. |
to leave off |
перестать делать, бросить привычку/занятие |
It is difficult for some children and adults to leave off biting their nails. |
Некоторым детям и взрослым бывает трудно бросить грызть ногти. |
to leave out |
выпустить, упустить, не включить |
You have left out a lot of important facts in your report. |
Вы не включили в свой доклад много важных фактов. |
to leave over |
отложить |
I think we can leave this question over until tomorrow. |
Я думаю, мы можем отложить этот вопрос до завтра. |
Устойчивые выражения с глаголом to leave
to leave somebody alone |
оставить кого-либо в покое |
I wanted everybody to leave me alone. |
Я хотела, чтобы все оставили меня в покое. |
to leave somebody cold |
не тронуть, оставить кого-то равнодушным |
That new film was a little overrated. It left me absolutely cold. |
Тот новый фильм был немного перехваленным. Он оставил меня абсолютно равнодушным. |
to leave a tip |
оставить чаевые |
The waitress is very nice and polite. Don’t forget to leave the tip for her! |
Официантка очень мила и вежлива. Не забудь оставить ей чаевые! |
to leave things to chance |
пустить дела на самотек |
Gina is not the sort of women who leave things to chance. |
Джина не из того разряда женщин, которые пускают дела на самотек. |
to leave a footprint |
оставить след |
That invention has left a deep footprint in the history of science. |
То изобретение оставило глубокий след в истории науки. |
to leave something blank |
оставить что-либо незаполненным |
I didn’t want to leave my answer sheet blank, but I really didn’t know any of the answers. |
Я не хотел сдавать свой бланк ответов пустым, но я действительно не знал никаких ответов. |
to leave the field |
отступить |
Please leave a field before you write the next part of the text. |
Пожалуйста, отступите, прежде чем начнете писать следующую часть текста. |
to leave out of account |
оставить без внимания |
Don’t leave out of account the fact that this device saves your time, energy and effort. |
Не оставляйте без внимания тот факт, что этот прибор экономит ваши время, энергию и усилия. |
Автор- Александра Певцова