Одним из наиболее часто встречающихся глаголов английского языка является глагол to get. И это не случайно! Ведь данный глагол отличается обилием значений, участием в устойчивых грамматико-лексических конструкциях, например have got и to get used to, а также большим количеством и разнообразием устойчивых выражений и фразовых глаголов на его основе.
Полисемия и отдельные лексические значения
Глагол to get относится к неофициальному стилю речи и очень распространен в разговорном английском языке. Для глагола to get характерна полисемия, то есть наличие нескольких лексических значений, а именно:
Значение | Пример | Перевод примера |
получать | I got some news from my family yesterday. | Я получил кое-какие новости от моей семьи вчера. |
приобрести | We are going to get a new car by the end of this year. | Мы собираемся приобрести новый автомобиль к концу этого года. |
становиться | Sam is going to get a lawyer.
I always get nervous when I have to speak to the audience. |
Сэм собирается стать юристом.
Я всегда становлюсь нервным, когда мне приходится выступать на публике. |
попасть | Ann always gets into trouble.
I usually get home at 5 p.m. |
Энн всегда попадает в неприятности.
Я обычно попадаю домой в 5 часов вечера. |
заставить | Nobody will get me shut up if I don’t want to. | Никто не заставит меня замолчать, если я не захочу. |
понять | Did you get my idea? | Ты понял мою идею? |
заразиться | Put on a cap if you don’t want to get cold. | Надень шапку, если ты не хочешь заразиться простудой. |
схватить | A young man got my bag and ran away. | Молодой человек схватил мою сумку и убежал. |
приносить, доставлять | Get me some orange juice from the fridge, please! | Принеси мне немного апельсинового сока из холодильника, пожалуйста! |
съедать | That angry giant can get you for supper! | Тот злой великан может съесть вас на ужин! |
Можно отметить, что большинство этих значений вращаются вокруг двух основных: «получать» и «становиться».
Грамматические особенности
Данный глагол относится к группе неправильных глаголов, а значит, он имеет три основные формы, образуемые не по правилам, а требующие запоминания. Вот таблица с примерами:
the Infinitive (инфинитив, начальная форма) | the Past Simple Tense (прошедшее простое время) | the Past Participle (причастие прошедшего времени) |
to get | got | got |
I want to get home as soon as possible. / Я хочу попасть домой как можно скорее. | Matthew got his driving license yesterday. / Мэтью получил вчера свои водительские права. | Tom has got a new job. / Том получил новую работу. |
Глагол to get в большинстве своих значений (кроме, пожалуй, значений «становиться», «попасть» и «заставить») относится к группе переходных глаголов , что говорит о частой потребности ставить после него прямое дополнение и о его потенциальной возможности употребляться в страдательном залоге Passive Voice . Хотя следует отметить, что в силу своего лексического значения данный глагол редко употребляется в страдательном залоге:
All the goods were got by the customers. (Хотя более распространена формулировка: All the goods were received by the customers.) | Все товары были получены покупателями. |
Глагол to get может употребляться во всех временных формах, включая формы группы Continuous. При этом его причастие настоящего времени требует не только добавления окончания –ing, но и удвоения корневой согласной – t –: getting.
Устойчивые выражения с глаголом get
Существует большое количество устойчивых выражений с глаголом to get. Несмотря на наличие у большинства из них синонимов, выраженных одним глаголом, именно устойчивые выражения применяются в разговорной речи шире и чаще. Вот лишь некоторые из таких выражений:
to get on one’s nerves | действовать кому-либо на нервы | All the people in my class always get on my nerves. | Все люди в моем классе постоянно действуют мне на нервы. |
to get rid of smth. | избавиться от чего-либо | I’d like to get rid of this old furniture. | Я бы хотела избавиться от этой старой мебели. |
to get ready | готовиться | Get ready for the test, please! | Готовьтесь к тесту, пожалуйста! |
to get lost | потеряться | It is easy to get lost in a modern shopping mall. | Легко потеряться в современном торговом центре. |
to get married | выйти замуж, жениться | Paul and Jane have decided to get married. | Пол и Джейн решили пожениться. |
to get divorced | развестись | Her parents got divorced two years ago. | Ее родители развелись два года назад. |
to get dressed | одеться | She got up late, so she only had a little time to get dressed. | Она встала поздно, поэтому у нее было лишь немного времени, чтобы одеться. |
to get undressed | раздеться | I was so tired in the evening that I couldn’t even get undressed. | Я был такой уставший вечером, что не смог даже раздеться. |
to get changed | переодеться | I need to get changed before we go to the theatre. | Мне нужно переодеться, прежде чем мы пойдем в театр. |
to get acquainted | знакомиться | Let me get acquainted with you! | Позвольте мне с вами познакомиться! |
to get to know | знакомиться и заводить друзей | Is it difficult for you to get to know people? | Тебе трудно знакомиться с людьми? |
Можно заметить, что значения многих из приведенных выше устойчивых выражений восходят корнями к значениям самого глагола to get, но порой связь достаточно сложно проследить.
Фразовые глаголы с основой get
Глагол to get является одной из самых распространенных основ для фразовых глаголов. При этом некоторые из них обладают несколькими значениями. Убедитесь сами:
to get up | вставать | Jack usually gets up at 7 o’clock on weekdays. | Джек обычно встает в 7 часов в будние дни. |
одеться, принарядиться | Mary got herself up in a very scary costume for Halloween party. | Мэри нарядилась в очень страшный костюм для вечеринки по поводу Дня Всех Святых. | |
to get down | лечь, пригнуться | Get down! They are going to shoot! | Ложись! Они будут стрелять! |
подавлять, расстраивать | This gloomy autumn weather really gets me down. | Эта мрачная осенняя погода меня и правда расстраивает. | |
to get down to smth. | приняться за (какое-то дело) | Let’s get down to some work! | Давай приниматься за работу. |
to get on | сесть в общественный транспорт | Ann usually gets on a bus near her university. | Энн обычно садится в автобус рядом со своим университетом. |
to get on with smb. | ладить с кем-либо | Timmy didn’t get on well with his wife’s parents, so he avoided meeting them. | Тимми не ладил с родителями своей жены, поэтому он избегал встреч с ними. |
to get in | сесть в автомобиль | She got in a taxi and went away. | Она села в такси и уехала. |
to get off | сойти с общественного транспорта | Ann usually gets off the bus opposite the hotel where I often stay. | Энн обычно сходит с автобуса напротив гостиницы, где я часто останавливаюсь. |
слезть с чего-либо | Sitting on a desk is bad taste. Please, get off your desk! | Сидеть на столе – дурной тон. Пожалуйста, слезь со своего письменного стола! | |
to get out of | выйти из автомобиля | Mary got out of the taxi and hurried home without looking around. | Мэри вышла из такси и поспешила домой, не оглядываясь. |
to get away | сбежать, улизнуть | The thieves were able to get away from the police. | Воры смогли улизнуть от полиции. |
to get away with smth. | избежать наказания, сойти с рук | You just can’t get away with it! | Это тебе так просто с рук не сойдет! |
to get over | перелезть через что-то | The criminal got over the wall in the garden and then got into the house. | Преступник перелез через стену в саду, а затем проник в дом. |
выздороветь, преодолеть что-либо | Jane has finally got over her illness. | Джейн, наконец, оправилась от своей болезни. | |
to get through | дозвониться | The line is always busy. I can’t get through! | Линия все время занята. Я не могу дозвониться! |
пройти испытание, экзамен | Tom has got through his driving test successfully. | Том успешно сдал экзамен по вождению. | |
to get along with | иметь хорошие отношения, ладить с кем-либо | Fred gets along with his classmates. | У Фреда хорошие отношения с его одноклассниками. |
to get along without | обходиться без чего-либо | I can surely get along without your help. | Я определенно могу обойтись без твоей помощи. |
to get across | перейти на другую сторону, пересечь | Now we should get across the river. Let’s find a bridge! | Теперь нам следует перебраться на другую сторону реки. Давайте найдем мост! |
донести свои мысли до кого-либо | Lucy can easily get her ideas across. | Люси легко может донести свои идеи. | |
to get by | сводить концы с концами, выживать | Harry works hard to get by. | Гарри упорно работает, чтобы сводить концы с концами. |
Это далеко не полный перечень фразовых глаголов с основой get, а лишь часть наиболее распространенных из них.
Конструкция have got
Для обозначения состояния обладания чем-либо/кем-либо в английском языке часто употребляется конструкция have got. Несложно заметить, что она представляет собой форму Present Perfect от глагола to get, тем не менее, переводится такая конструкции как «есть/имеется», а не как «получил/стал», как было бы в случае с переводом Perfect от глагола to get, например:
I have got a new bicycle. | У меня есть новый велосипед. |
Tom hasn’t got any brothers or sisters. | У Тома нет братьев или сестер. |
Have you got any extra money? | У тебя есть немного лишних денег? |
Из приведенных выше примеров видно, что в образовании отрицаний и вопросов принимает участие вспомогательный глагол have, как во временах группы Perfect. Данная конструкция является более распространенной, нежели синонимичный глагол have в значении «иметь». Но следует помнить, что have got не употребляется вместо have в устойчивых выражениях с этим глаголом (например: to have a bath – принимать ванну и т.п.). Глагол have, в свою очередь, требует вспомогательного глагола do/does для образования отрицательных и вопросительных предложений:
Tom doesn’t have any brothers or sisters. | У Тома нет братьев или сестер. |
Do you have any extra money? | У тебя есть немного лишних денег? |
Конструкция to get used to
Данная конструкция употребляется не перед инфинитивом глагола (как может показаться из-за словечка to, которое, тем не менее, является здесь предлогом, а не инфинитивной частицей), а перед существительным или герундием. Оны обладает значением «привыкать к чему-либо», например:
I moved to Great Britain three years ago. So I got used to driving on the left. | Я переехал в Великобританию три года назад. Поэтому я привык к левостороннему движению. |
Frank’s new flat is on a very busy street. I think he’ll get used to the noise, but at the moment it’s very disturbing. | Новая квартира Франка находится на очень оживленной улице. Я думаю, он привыкнет к шуму, но пока это очень мешает. |
Родственной конструкцией является to be used to – «быть привычным к чему-либо». Ни в коем случае не стоит путать эти конструкции с внешне схожей с ними конструкцией used to, описание которой заслуживает отдельной статьи.
Автор- Александра Певцова