Past Continuous (Progressive) – выражение длительности действия в прошлом

Прошедшее продолженное время, или Past Continuous, служит для обозначения длительного действия, происходившего в прошлом. Рассмотрим эту сферу его применения в следующем примере:

Yesterday Paul and Jeremy repaired their car. They began at 11 o’clock and finished at 13.30.

So, at 11.30 they were repairing their car.

Вчера Пол и Джереми ремонтировали свою машину. Они начали в 11 часов и закончили в 13.30. Таким образом, в 11.30 они ремонтировали свою машину.

В приведенном примере сказано, что Пол и Джереми были в разгаре процесса ремонта в указанное время. В промежутке между 11.00 и 13.30 любой момент времени показал бы нам их в разгаре действия, то есть тогда, когда они уже начали, но еще не закончили ремонт машины.

Как образуется утвердительная временная форма

Как показывает название, время  Past Continuous должно иметь признаки группы прошедших времен, с одной стороны, и группы Continuous, с другой. И действительно, для образования временной формы глагола здесь необходимо придать форму прошедшего времени общей схеме группы Continuous – to be +Ving. Глагол to be в прошедшем времени приобретает формы was/were, тогда как причастие настоящего времени Ving является неизменяемой формой, то есть схема образования утвердительной временной формы прошедшего продолженного времени выглядит следующим образом:

was/were + Ving

Напомним, что форма was характерна для первого и третьего лица единственного числа (I, he, she, it), тогда как were – для множественного числа и второго лица единственного числа (we, they, you):

Tom was having a bath when the phone rang. Том принимал ванну, когда зазвонил телефон.
I was watching an interesting documentary from 14.30 to 16.15. Я смотрел интересный документальный фильм с 14.30 до 16.15.
We were drawing animals on the blackboard when the teacher came into the classroom. Мы рисовали животных на доске, когда учитель вошел в класс.
You were walking home when I saw you. Ты шел домой, когда я увидел тебя.

Как образовать отрицательную временную форму

Форма, содержащая частицу not, образуется путем добавления этой частицы к вспомогательному глаголу was/were, в результате чего образуются формы wasn’t/weren’t:

Sue wasn’t looking at me when I waved her. Сью не смотрела на меня, когда я махнул ей рукой.
We weren’t discussing you when you came in. Мы не обсуждали тебя, когда ты вошел.
At 11 p.m. I wasn’t sleeping. I was watching a film. В 11 часов вечера я не спал. Я смотрел фильм.
Tom wasn’t listening to the teacher when he asked him. Том не слушал учителя, когда тот спросил его.

Как образуются вопросительные предложения

Образование вопросов различных типов легко проследить и запомнить на основе следующей таблицы:

тип вопроса схема правило пример перевод примера
общий вопрос Was/Were + S + Ving…? Соответствующую форму вспомогательного глагола Was/Were необходимо поставить на первое место в предложении, за ней следует подлежащее (S), а после — смысловой глагол с окончанием ing (Ving) и прочие члены предложения. В утвердительном кратком ответе после Yes и запятой требуется поставить подлежащее в форме личного местоимения и was/were, а в отрицательном ответе – No, подлежащее-местоимение и wasn’t/weren‘t. Were you driving home when you saw the accident? – Yes, I was.

 

Was the other car going too fast when the accident happened? – No, it wasn’t.

Ты ехал домой, когда увидел аварию? – Да.

 

Другая машина ехала слишком быстро, когда произошла авария? – Нет.

специальный вопрос Wh + was/were + S + Ving…? Вопросительное слово (Wh) ставится на первую позицию в специальном вопросе, далее повторяется алгоритм образования общего вопроса: was/were, подлежащее (S), смысловой глагол с окончанием ing (Ving) и прочие члены предложения, если они есть. What were you doing from 8.30 to 10 p.m. yesterday? Что ты делал с 8.30 до 10 часов вечера вчера?
вопрос к подлежащему Who/What + was + Ving …? Вопросительное слово (здесь возможны Who (Кто) или, реже, What (Что)) стоит на первом месте, за ним следует вспомогательный глагол to be в форме was (так как Who/What — 3-е лицо ед. ч. ), затем глагол с окончанием –ing (V2), после которого в вопросе идут все остальные члены предложения. Краткий ответ довольно часто (но не всегда) требует употребления was/were. Who was listening to music during the literature lesson? – Jim and Terry were.

 

What was happening in the bank from 10 to 10.30 a.m.? – A robbery.

Кто слушал музыку во время урока литературы? – Джим и Терри.

 

Что происходило в банке с 10 до 10.30 утра? – Ограбление.

альтернативный вопрос Was/Were + S + Ving …or …? Образуемый по аналогии с общим вопросом, альтернативный вопрос обязательно требует присутствия альтернативы, выбора, выраженной союзом or (или). Ответы характера Yes/No на такой вопрос неприемлемы, что также отличает его от общего. В остальном их структура одинакова. Were you doing anything at home or walking outside when you saw the car crash into a tree? Ты делал что-то дома или гулял на улице, когда увидел, как автомобиль врезался в дерево?
разделительный вопрос утвердительное предложение, wasn’t/weren‘t +SP?

 

 

отрицательное предложение, was/were +SP?

Разделительный вопрос выражает некое сомнение по отношению к основному предложению, к которому он прикрепляется. Поэтому если базовое предложение — утвердительное, разделительный вопрос будет содержать отрицание not, но если в основном предложении уже содержится отрицание, то в вопросе его быть не должно.  После запятой, отделяющей основное предложение от вопроса-ярлычка, ставится wasn’t/weren‘t для утвердительного предложения или was/were для отрицательного, соответственно, после чего идет подлежащее в форме личного местоимения (SP). Jill was sleeping when you arrived, wasn’t she?

 

Matthew and Adam weren’t having dinner when you came, were they?

 

Jessica was doing exercises from 10 to 11.30 a.m., wasn’t she?

 

You weren’t listening to me while I was speaking, were you?

Джил спала, когда ты прибыл, не так ли?

 

Мэтью и Адам не обедали, когда ты пришел, не правда ли?

 

Джессика выполняла упражнения с 10 до 11.30 утра, не так ли?

 

Ты не слушал меня, пока я говорил, не так ли?

Когда нужно употреблять Past Continuous

Прошедшее продолженное время употребляется для обозначения длительного действия в прошлом. При этом частыми условиями для употребления в предложении сказуемого в Past Continuous являются:

указание конкретного момента времени в прошлом, во время которого действие было в развитии – оно уже началось (еще до этого момента), но еще не закончилось; часто в качестве такого момента времени выступает придаточное предложение времени со сказуемым в Past Simple At 5 o’clock yesterday I was driving home after work.

 

What were you doing at 7.45 yesterday evening?

 

We were walking along the street when we suddenly heard a cry.

Вчера в 5 часов я ехал домой после работы.

 

Что Вы делали в 7.45 вчера вечером?

 

Мы прогуливались вдоль улицы, как вдруг мы услышали крик.

указание периода времени, на протяжении которого действие продолжалось; иногда период времени также подается придаточным предложением времени с союзом when или while и сказуемым в Past Continuous Harry was studying from 11 a.m. to 4 p.m.

 

Helen was shopping while we were trying to fix our car.

 

Ann and Den were having a chat while they were waiting for their flights.

 

Гарри занимался с 11 утра до 4 часов пополудни.

 

Хелен ходила за покупками, пока мы пытались починить машину.

 

Анна и Дэн поболтали, пока ждали свои рейсы.

Когда не следует употреблять Past Continuous

Прошедшее простое время не подходит для тех случаев, когда речь идет о мгновенных действиях в прошлом:

Suddenly she slipped and fell over. Неожиданно она поскользнулась и упала.

Помимо этого не следует забывать, что существует целая группа Non-Continuous-Verbs, то есть глаголов, не употребляемых во временах группы Continuous даже тогда, когда речь идет о продолжительном действии. Среди них, в том числе глаголы to want (хотеть), to know (знать), to understand (понимать) и многие другие:

I wanted to be a teacher when I was young. Я хотел быть учителем, когда я был маленьким.
Mary knew who had broken the window but she didn’t tell us. Мери знала, кто разбил окно, но она не сказала  нам.
She always understood me very well. Она всегда понимала меня очень хорошо.

Прошедшее простое время находит довольно широкое распространение  в английском языке.

Автор- Александра Певцова


Понравилась статья - поделись с друзьями!

Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники