Артикли с географическими названиями в английском языке

 

Географические названия чаще всего употребляются без артикля, или как еще говорят, с нулевым артиклем. Однако существует ряд случаев употребления их с определенным артиклем the. Эти случаи подчинены строгим правилам. А вот употребление неопределенного артикля a/an при географических названиях в большинстве ситуаций недопустимо, что вполне обосновано, ведь каждое географическое название отвечает за единственный подобный географический объект в мире, тогда как неопределенный артикль подразумевает, что объект является «одним из многих подобных ему объектов». Итак, рассмотрим, где артикль the при географических названиях необходим, а где его употребление приведет к ошибке.

Континенты

С наименованием того или иного континента или части света артикль не употребляется, например:

Africa is much larger than Europe.

Африка намного больше Европы.

Canada is in North America.

Канада находится в Северной Америке.

I think this place is situated somewhere in Asia.

Я думаю, это место находится где-то в Азии.

What is the longest river in Australia?

Какая самая длинная река в Австралии?

Страны

Названия стран и государств также чаще всего не требуют употребления артикля, например:

My native country is Russia.

Моя родная страна – Россия.

Milan is situated in the north of Italy.

Милан находится на севере Италии.

Tom thinks that the best cars are made in Japan.

Том считает, что самые лучшие автомобили производят в Японии.

Тем не менее, если в названии страны или государства присутствует указание формы правления или государственного устройства, в частности: Republic (Республика), Kingdom (Королевство), Federation (Федерация), Empire (Империя), States (Штаты) и т.п., то перед таким названием государства употребляется определенный артикль the:

I am a citizen of the Russian Federation.

Я – гражданин Российской Федерации.

Next summer I am going to do n English course in the United Kingdom.

Следующим летом я собираюсь пройти курс английского языка в Соединенном Королевстве.

As for me, I have never been to the Dominican Republic.

Что касается меня, я никогда не был в Доминиканской Республике.

Определенный артикль необходим также перед названиями стран во множественном числе, например:

I saw the most beautiful roses and tulips in the Netherlands.

Я видел самые красивые розы и тюльпаны в Нидерландах.

Have you ever been to the United States of America?

Ты когда-нибудь был в Соединенных Штатах Америки?

Регионы, области, штаты и другие административные единицы

Названия частей стран и государств, таких как области, административные территории, отдельные штаты, графства или просто регионы употребляются без артикля:

Her uncle lives somewhere in the north of Texas.

Ее дядя живет где-то на севере Техаса.

I like nature and historic places of Cornwell. There are so many legends around those castles and stone monuments.

Я люблю природу и исторические места Корнуолла. Вокруг этих замков и каменных монументов витает так много легенд.

Ann’s parents own some vineyards in Tuscany.

Родители Энн владеют виноградниками в Тоскане.

In Central Europe there are a lot of refugees from Middle East now.

В Центральной Европе сейчас много беженцев с Ближнего Востока.

Острова

Название единичного острова употребляется без артикля, например:

What famous French Emperor was born in Corsica?

Какой известный французский император родился на Корсике?

Sicily is known as well-known for its mafia.

Сицилия хорошо известна своей мафией.

I would like to visit Greenland, the largest island on the Earth.

Я бы хотел посетить Гренландию, самый большой остров на Земле.

А вот наименования групп островов и архипелагов требуют употребления определенного артикля the:

The Seychelles are a group of islands in Indian Ocean.

Сейшелы – это группа островов в Индийском Океане.

The United Kingdom is situated in the British Isles.

Соединенное Королевство находится на Британских Островах.

Their parents often spend their holidays in the Bahamas.

Их родители часто проводят свои каникулы на Багамах.

Города, деревни и прочие населенные пункты

Названия городов, городков, деревень, поселков и прочих населенных пунктов употребляются без артикля, например:

I bought this bag in a small street shop in Cairo during my last visit to Egypt.

Я купила эту сумку в маленьком уличном магазинчике в Каире во время моего прошлого визита в Египет.

Sharon always wanted to live and work in a big city like New York or London.

Шэрон всегда хотела жить и работать в большом городе вроде Нью-Йорка или Лондона.

Visit the town of Lindos, 47 kilometres from Rhodes. It’s a nice historic Mediterranean town.

Посетите городок Линдос в 47 километрах от Родоса. Это красивый древний средиземноморский городок.

Relax in the quiet villages along the Scottish coast, e.g. Dirleton and Gullane.

Отдохните в тихих деревушках, расположенных вдоль шотландского побережья, например в Дирлетоне и Галлейне.

Улицы, площади, парки

Аналогично и названия частей города, таких как улицы, площади, парки, мосты и дороги употребляются без артикля:

Excuse me, could you say me where Victoria Park is?

Извините, не могли бы вы сказать мне, где находится парк Виктории?

Trafalgar Square is a very popular place in London.

Трафальгарская площадь – очень популярное место в Лондоне.

They were driving along Waterloo Bridge when the accident happened.

Они ехали по мосту Ватерлоо, когда произошла авария.

Their house is in Union Street.

Их дом находится на Унион Стрит.

To get to the nearest supermarket you have to drive along Carter Road and you’ll see it on your left.

Для того, чтобы добраться до ближайшего супермаркета, вам необходимо ехать вдоль Картер Роуд, и вы увидите его слева от вас.

Горы

Названия отдельных горных вершин употребляются без артикля, например:

A lot of people wanted to climb Everest, but they only found there their death.

Многие люди хотели взобраться на Эверест, но находили там свою смерть.

A lot of people are still trying to climb Mount Everest and some of them have succeeded in it.

Много людей все еще пытаются подняться на гору Эверест и некоторые из них преуспели в этом деле.

Etna is not just a mountain; it is an active volcano on the east coast of Sicily.

Этна – это не просто гора; это активный вулкан на восточном побережье Сицилии.

Mount Kilimanjaro has three volcanic cones, is situated in Tanzania and is the centre of Kilimanjaro National Park.

Гора Килиманджаро имеет три вулканических конуса, находится в Танзании и является центром Национального парка Килиманджаро.

А вот названия горных цепей требуют употребления перед ними определенного артикля the:

The Rocky Mountains can be a very good place for hiking and trekking.

Скалистые горы могут быть очень хорошим местом для походов и прогулок в горы.

A group of tourists disappeared in the Andes, one of the highest mountain ranges in South America.

Группа туристов исчезла в Андах – одной из высочайших горных цепей в Южной Америке.

I like skateboarding in the Alps in Switzerland.

Мне нравится кататься на скейтборде в Альпах в Швейцарии.

Водоемы

Названия рек, озер, морей, океанов, каналов и прочих водоемов требуют употребления определенного артикля the:

I have a dream that one day I will see the Baikal, the deepest lake in the world, with my own eyes.

У меня есть мечта, что однажды я увижу Байкал, самое глубокое озеро в мире, своими собственными глазами.

The Volga flows into the Caspian Sea.

Волга впадает в Каспийское море.

There was a strong storm and the ship disappeared in the Indian Ocean.

Был сильный шторм, и корабль исчез в Индийском океане.

The Suez Canal is one of the most important waterways in Egypt, connecting the Red Sea and the Mediterranean Sea.

Суэцкий канал – один из самых важных водных путей в Египте, соединяющий Красное море со Средиземным.

Однако, если речь идет об озере и перед его названием употреблено слово Lake, то необходимость в употреблении артикля отпадает:

Chicago is situated on Lake Michigan.

Чикаго расположен на озере Мичиган.

They firstly met in 1999 on the banks of Lake Superior.

Они впервые встретились в 1999 году на берегу озера Верхнего.

Ann and Alice live near Lake Constance.

Энн и Элис живут рядом с Боденским озером.

Пустыни

Названия пустынь употребляются с определенным артиклем, например:

There are a lot of legends about the Sahara Desert.

Существует много легенд о пустыне Сахаре.

The Victoria Desert is the National Park in Australia with unique nature.

Пустыня Виктория – это национальный парк в Австралии с уникальной природой

Употребление определения при географическом названии

Из перечисленных выше правил становится очевидным, что большинство географических названий употребляются в предложении без артикля. Однако следует учитывать, что если перед географическим названием присутствует определение, выраженное прилагательным, то перед ним следует употребить определенный артикль:

My parents weren’t impressed by the crowded Tokyo very much.

Мои родители были не особенно впечатлены многолюдным Токио.

The frightened Europe is trying to get rid of the influx of refugees.

Испуганная Европа пытается избавиться т потока беженцев.

Отметим, что в живой речи такие случаи встречаются не часто.

Особняком стоят определения представленные характеристиками сторон света, поскольку они употребляются без артикля:

We visited some towns in south eastern Spain.

Мы посетили несколько городов в юго-восточной Испании.

Тогда как перед конструкциями характера «сторона света+ of+ территория/страна» ставится определенный артикль:

the north of England

север Англии

Надеемся, эта статья окажет Вам реальную помощь при выборе артикля перед географическим названием.

Автор- Александра Певцова


Понравилась статья - поделись с друзьями!

Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники